Vandamál með pólskukennslu á landsbyggðinni eftir einhliða ákvörðun Reykjavíkurborgar
Sveitarfélög á landsbyggðinni eru í vandræðum með að sinna pólskukennslu eftir að Reykjavíkurborg hætti að bjóða öðrum sveitarfélögum upp á þjónustu sína. Sveitarfélögin þurfa nú að finna aðrar leiðir til að aðstoða tvítyngda nemendur.Þetta kemur fram í svari upplýsingafulltrúa fræðslusviðs Reykjavíkurborgar við fyrirspurn Austurfréttar.
Tilefni fyrirspurnarinnar er nýleg bókun fræðslunefndar Fljótsdalshéraðs sem óskaði eftir upplýsingum hví ekki væri lengur í boði fjarkennsla í pólsku fyrir elstu nemendur í grunnskólum eins og verið hefði. Þær upplýsingar fengust hjá sveitarfélaginu að skýringar á hvers vegna þjónustan væri ekki lengur í boði fyrir sveitarfélög á landsbyggðinni.
Í svari fræðslusviðs Reykjavíkurborgar kemur fram að þegar málefni grunnskóla hafi verið flutt til sveitarfélaga árið 1996 hafi borgin tekið að sér kennslu í norsku og sænsku fyrir grunnskólanemendur í landinu sem lögum samkvæmt áttu rétt á slíkri þjónustu. Skilyrðið hafi verið að önnur sveitarfélög greiddu allan þann kostnað sem til félli.
Borgin hafi byrjað að bjóða upp á pólskukennslu árið 2009 og hafi sú verið þjónusta verið umfram það sem lög kveða á um.
Tungumálaver borgarinnar sér um kennsluna og rekstur þess var tekinn til skoðunar fyrir tveimur árum. Þá kom í ljós að þau sveitarfélög sem keyptu þjónustu af því greiddu hlutfallslega lítinn kostnað miðað við fjölda nemenda.
Á vettvangi borgarstjórnar var ákveðið að hækka gjöld vegna lögbundinnar tungumálakennslu en fella niður kennslu í pólsku. Frá því nú í ágúst hefur pólskukennslan aðeins verði í boði fyrir grunnskólanemendur með lögheimili í Reykjavík.
Fræðslunefnd Fljótsdalshéraðs tók málið upp eftir að hafa borist erindi frá sendiherra Póllands á Íslandi eftir heimsókn hans og fund með forsvarsmönnum sveitarfélagsins í lok maí. Í bréfi sendiherrans lýsir hann pólska sendiráðið reiðubúið að aðstoða sveitarfélagið við að finna pólskukennara.
Fram kemur að sendiherrann hafi rætt stöðu pólskra innflytjenda á svæðinu á fundinum í vor. Í bréfinu hvetur hann til þess að tvítyngdum börnum bjóðist að læra pólsku sem annað mál í skólum eða í valáfanga. Það kenni þeim að bera virðingu fyrir báðum löndum og styrki tengsl þeirra við Pólland.
Í bókun fræðsluráðs Fljótsdalshéraðs kemur fram að sveitarfélagið sé einnig að vinna í frekari þjónustu við börn og ungmenni af erlendum uppruna. Nefndin stóð að tillögu sem lögð var fyrir haustþing Sambands sveitarfélaga á Austurlandi um helgina. Þar var hvatt til þess að sveitarfélög á Austurlandi stæðu saman í að móta áætlun fyrir móttöku og kennslu tvítyngdra nemenda.